Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Filologia e linguistica romanza - Corso base

Oggetto:

Romance Philology and Linguistics

Oggetto:

Anno accademico 2016/2017

Codice dell'attività didattica
STU0307
Docente
Alessandro Vitale Brovarone (Titolare del corso)
Corso di studi
laurea triennale in Culture e letterature del mondo moderno
Anno
1° anno
Periodo didattico
Primo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6 cfu (STU0134)
SSD dell'attività didattica
L-FIL-LET/09 - filologia e linguistica romanza
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto ed orale
Prerequisiti
Non ci sono prerequisiti formali. Sarà cura degli studenti che hanno problemi di prendere contatto con il docente per chiarimenti, integrazioni e interventi.
Propedeutico a
Filologia e linguistica romanza B modulo avanzato. Si suggerisce di seguire anche il secondo modulo, oppure Dialettologia romanza sia per completezza sia per anticipare crediti per gli anni successivi.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso di base vuole presentare la formazione e la diffusione delle lingue neolatine (il latino stesso, il portoghese, lo spagnolo, il catalano, il provenzale, il francese, il francoprovenzale, l’ italiano, il retoromanzo, il sardo, il romeno, con elementi di berbero) nel contesto generale delle lingue in contatto (lingue prelatine, del Mediterraneo, del vicino Oriente, dell' America Latina). Saranno messi in evidenza i procedimenti di scambio linguistico fra comunità in contatto, in una prospettiva storica, sociale e antropologica, con  osservazione di varie modalità di comunicazione (parola, gesto, canto ...). Parallelamente saranno anche messe in evidenza le modalità di costituzione e diffusione dei testi (orali o scritti, letterari o non letterari).

The course will show the evolution and spreading of romance languages within the general context of contacts between languages (pre-Latin, Mediterranean, North African and Latino-American langiuages). The focus will be on linguistic exchanges also in unwritten forms (oral communication, gestures, music ...). In the meanwhile the course will present the main lines of text building end text transmission from Antiquity to Early Modern period.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Attraverso il corso gli studenti acquisiranno la capacità di osservare il fenomeno della comunicazione linguistica nei suoi tratti generali, e nelle applicazioni alle lingue neolatine, viste come varianti di un più vasto sistema comunicativo. Con la storia delle lingue gli studenti impareranno ad osservare fenomeni linguistici che avvengono in  ogni ambiente: dagli ambienti colti, ai ceti contadini e artigiani, in una prospettiva socioculturale unica e varia.

Le nozioni apprese e messe in pratica costituiscono la base per ogni tipo di ulteriore studio dei fenomeni letterari e comunicativi in genere.

Nei limiti del possibile si cercherà di fare di modo ce gli studenti acquisiscano autonomia di ricerca e di giudizio, attraverso l' uso personale degli strumenti di studio avanzato.

Through the course students will learn skills and attitudes for an individual and critical approach to the study of linguistic communication, mostly in romance languages (Latin itself, Portuguese, Hispanic, Catalan, Provençal, French, Francoprovençal, Italian, Rheto-Romanic, Sardinian and Roumanian), considered as variants inside a single linguistic system.

Through the history of languages students will learn to consider the importance of different social classes and groups for the evolution of languages and ideas: the interaction of different classes and groups has built modern linguistic systems not as the mere addition of distinct features, but as dynamic factors of historical and cultural development.

As far as possible, students will get attitudes and skills for personal and autonomous study.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L' insegnamento sarà di tipo tradizionale, ma con l' impiego frequente di apparecchiatura informatica, nei limiti delle disponibilità di spazi e strumenti.

È anche prevista la possibilità che alcune lezioni siano in lingua diversa dall' Italiano (inglese, francese, spagnolo).

Nei limiti del possibile si studierà la possibilità di lezioni disponibili online.

 

Traditional presentation , also with the use of modern instruments ans web devices. Forms of e-learning will be considered to check their utility.

Some lessons will be in foreign languages (French, English, Spanish)

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame orale in cui si cercherà di controllare che lo studente sia perfettamente padrone dei concetti di base e delle loro conseguenze operative. La chiarezza espositiva e la capacità di esemplificare anche al di là di cosa visto durante il corso sono elementi fondamentali.

L’ esame orale  prevede di norma tre domande, una di carattere linguistico, una di carattere letterario e una di carattere testuale; nel caso di esito non positivo sarà posta una seconda domanda.

Le domande cercheranno di mettere in evidenza sia l’ apprendimento, sia la capacità di utilizzare le nozioni apprese ed applicarle anche a problemi non affrontati durante il corso.

Si chiederà a ciascuno studente di presentare una relazione scritta su di un testo concordato che abbia relazione col programma svolto, con due finalità: fare entrare in contatto con gli studi di alto livello e mantenere gli studenti i n esercizio di scrittura.

Oral exam, during which will be tested the comprehension and the attitudes to use notions .

The oral exam is normally done posing three questions, one for linguistics, one for literary history, and one for the texts explained during the course; in case of a wrong or inappropriate reply, a second question will be posed. The questions will try to make out what has been learnt, and how the pupil is able to use notions, applying them also to problems which have not been directly seen during the course.

Each student will write a short essay concerning a book or an article about themes seen during the course or in other circumstances. The essays will be in Italian, but foreign students can write it in their native language.

Oggetto:

Attività di supporto

Per gli studenti cui non siano risultati chiari alcuni contenuti o alcuni concetti è prevista la possibilità di incontri che possano integrare e colmare le lacune.

Se sarà compatibile col numero degli allievi, sono previste visite a biblioteche e archivi per vedere documenti originali

 

As far as possible, depending on the number of pupils, visits to libraries and archives are planned, to show original documents.

Oggetto:

Programma

Il programma di esame consiste nel complesso di tutto ciò che è stato visto, discusso e sperimentato a lezione, con l' aggiunta di una delle due storie letterarie elencate nei testi consigliati.

-          Il quadro linguistico dell’ Occidente prelatino

-          La latinizzazione, e gli elementi di prelatini sopravvissuti nell’ italiano

-          I nomi dei luoghi e i nomi di persona

-          I principali fenomeni storico-linguistici

-          Gli elementi di variabilità linguistica all’ interno delle comunità

 

-          Le origini delle principali letterature d’ Europa

-          Esame di brevi testi romanzi antichi e moderni

Il contenuto delle lezioni sarà più propriamente linguistico.

Si suggerisce di cominciare sin da subito a studiare la storia della letterature, di modo che si posssano chiedere chiarimenti  al lezione

The program of the exam is what has been taught during the course, plus a history of a Romance literature during the Middle Ages (see below).

An outline of pre-latin linguistic space

The latinization, and the surviving of pre-latin words in modern languages

Names of places and names of persons

The most important phaenomena in the history of Romance languages

The main elements of linguistic variation inside a community

 

The first centuries of European literatures

Analysis of short ancient and modern Romance texts

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Secoli medievali, in L. Sozzi, Storia della civiltà letteraria francese

Autore: A. Vitale-Brovarone
Casa editrice: UTET

oppure, in alternativa: Le Origini, in E. Cecchi - N. Sapegno, Storia della letteratura italiana, vol. I, Le Origini e il Duecento
Autore: Aurelio Roncaglia

 

Altri testi saranno comunicati durante il corso.

 


Casa editrice: Garzanti

Secoli medievali, in L. Sozzi, Storia della civiltà letteraria francese

Autore: A. Vitale-Brovarone
Casa editrice: UTET

oppure, in alternativa: Le Origini, in E. Cecchi - N. Sapegno, Storia della letteratura italiana, vol. I, Le Origini e il Duecento
Autore: Aurelio Roncaglia

 

Step by step the teacher will suggest readings concerning the subjects that students will find more interesting. The linguistic and textual part of the program will be entirely explained during the course; the part of literary history is for home-work, and the specific texts will be chosen according to the curriculum and the taste of each student.



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Lunedì16:00 - 18:00Aula 18 Palazzo Nuovo - Piano primo
Martedì16:00 - 18:00Aula 18 Palazzo Nuovo - Piano primo
Mercoledì16:00 - 18:00Aula 18 Palazzo Nuovo - Piano primo

Lezioni: dal 19/09/2016 al 02/11/2016

Oggetto:

Note

Coloro che non frequenteranno il corso sono pregati di contattare il docente per concordare un programma specifico.

Equipollente a Filologia romanza B-corso base, codice STU0134, e a Filologia romanza B, mod. 1, codice LF603.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 14/09/2016 10:39

Non cliccare qui!