Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LETTORATO DI INGLESE

Oggetto:

LETTORATO DI INGLESE

Oggetto:

Anno accademico 2014/2015

Codice dell'attività didattica
-
Docenti
Jonathan Hunt (Titolare del corso)
Kathryn Grace Metzger (Titolare del corso)
Dott. Sarah Renan Birdsall (Titolare del corso)
Corso di studi
laurea triennale in Culture e letterature del mondo moderno
Anno
1° anno 2° anno 3° anno
Tipologia
Per la prova finale e per la conoscenza della lingua straniera
Crediti/Valenza
-
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Inglese
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto
Modalità d'esame
Esistono diversi tipi di prova di lettorato a seconda del corso di laurea e dell’esame inserito nel piano carriera. Gli esami si svolgono in tre sessioni, a giugno, settembre e gennaio-febbraio. Le iscrizioni agli esami del lettorato vengono fatte sul sito. Dato che ogni esame è diverso, è essenziale che lo studente, prima di effettuare l’iscrizione ad un appello, sappia bene quale esame è previsto dal suo corso di laurea per il suo anno di immatricolazione. Bisogna tenere presente che il sistema di prenotazione online non è chiarissimo e spesso lo studente, iscrivendosi alla prova sbagliata, dovrà poi aspettare il prossimo appello. Per questo motivo prima di ogni sessione d’esame pubblichiamo sulla pagina di Culture e Letterature del Mondo Moderno tutte le date e orari delle varie prove, in modo che lo studente possa essere sicuro di iscriversi alla prova giusta.
A. Lingua e Traduzione: Prova di Lettorato (studenti iscritti al corso del prof. Borgogni)
Lingua Inglese: Lettorato prima annualità (studenti iscritti al 1° anno di Asia e Africa)
Lingua Inglese: Prova di Lettorato (studenti iscritti al 2° anno del DAMS nel 2013-14)
Questa prova è obbligatoria per tutti gli studenti che hanno inserito nel piano carriera il corso di Lingua e Traduzione Inglese oppure Lingua Inglese. L’esame (di livello B2) consiste in un dettato, in esercizi di grammatica e lessico, nella comprensione di un brano e nella produzione di un breve testo scritto (di 120-150 parole). E’ consentito l’uso di un vocabolario monolingue o bilingue. Il voto è in trentesimi. Il voto di quest’esame (più eventuali punti per la frequenza [vedi punto 5]) farà media con il voto della prova di traduzione sostenuta con i professori di Lingua e Traduzione/Lingua Inglese. La registrazione del voto finale sul libretto elettronico verrà effettuata dai professori di Lingua e Traduzione/Lingua Inglese.
B. Lingua Straniera Inglese 0420
L’esame (di livello B2) consiste in un dettato, in esercizi di grammatica e lessico, nella comprensione di un brano e nella produzione di un breve testo scritto (di 120-150 parole) basato sulle letture contenute in una dispensa. Queste letture cambiano ogni anno. Chi decide di sostenere la prova a gennaio 2015 dovrà prepararsi sul fascicolo intitolato ‘India’, mentre chi sosterrà la prova nelle sessioni di giugno 2015, settembre 2015 o gennaio 2016 dovrà prepararsi sul fascicolo intitolato ‘Australia’. E’ consentito l’uso di un vocabolario monolingue o bilingue durante l’esame. L’esito dell’esame viene valutato come ‘superato/non superato’, e la soglia della sufficienza è fissata al 70% del punteggio massimo. La registrazione del voto sul libretto elettronico verrà effettuata dal prof. Borgogni.
C. Lingua Straniera Inglese Secondo livello 0470
Quest’esame (di livello C1) è rivolto agli studenti di Filosofia che hanno già sostenuto la Prova di Lingua Straniera Inglese 0420. Consiste in un ascolto e nella produzione di un riassunto relativo al testo udito; in esercizi di grammatica e lessico e nella comprensione di un brano. E’ consentito l’uso di un vocabolario monolingue nella prima parte della prova. L’esito dell’esame viene valutato come ‘superato/non superato’, e la soglia della sufficienza è fissata al 60% del punteggio massimo. La registrazione del voto sul libretto elettronico verrà effettuata dal prof. Borgogni.
D. Lingua Inglese seconda annualità
Quest’esame (di livello C1) è rivolto agli studenti di Lingue e Culture dell’Asia e dell’Africa che hanno già sostenuto l’esame di Lingua e Traduzione nel 2013/14 con il prof. Borgogni oppure Lingua Inglese 1° Anno presso la ex-Facoltà di Lingue. Consiste in un ascolto e nella produzione di un riassunto relativo al testo udito; in esercizi di grammatica e lessico e nella comprensione di un brano. E’ consentito l’uso di un vocabolario monolingue nella prima parte della prova. Il voto è in trentesimi. Il voto di quest’esame (più eventuali punti per la frequenza [vedi punto 5]) farà media con il voto dell’esame sostenuto con la prof.ssa Martelli o con il prof. Adami. La registrazione del voto finale sul libretto elettronico verrà effettuata dalla prof.ssa Martelli o dal prof. Adami.
ATTENZIONE! Agli esami verranno ammessi soltanto gli studenti che hanno inserito l’apposito esame nel piano carriera al momento dell’iscrizione. Sarà possibile anticipare l’esame soltanto nei seguenti casi:
- studenti che hanno frequentato il lettorato e hanno ottenuto il punto per la presenza (vedi punto 5)
- studenti in possesso di una certificazione di livello B2, C1 o C2 rilasciata da un ente internazionalmente riconosciuto (Cambridge, IELTS min 5.5 o equivalente)
ATTENZIONE!! Alcuni corsi di laurea (ad esempio, Storia) prevedono un esame di Lingua e Traduzione e un esame di Lingua Straniera. Non è possibile sostenere i due esami nella stessa lingua.

Per informazioni che riguardano il lettorato vedi la pagina di Culture e Letterature del Mondo Moderno, Avvisi Docenti.

Prerequisiti
Prerequisiti fondamentali sono una buona conoscenza dell'inglese a livello intermedio (B1-B2).
Oggetto:

Sommario insegnamento

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 19/04/2016 15:07

Non cliccare qui!