Vittoria Martinetto
Professore/Professoressa associato/a
- Dipartimento di Studi Umanistici
- SSD: L-LIN/06 - lingua e letterature ispano-americane
Contatti
Presso
- Dipartimento di Studi Umanistici
- Corsi di Studio del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne
- Corso di laurea in Culture e letterature
del mondo moderno - Corso di laurea magistrale in
Culture moderne comparate
Prodotti della ricerca selezionati
Fra le pubblicazioni più importanti si ricorda il volume monografico Naufragi, prigionie, erranze. Poetiche dell’eroismo nel Nuovo Mondo, Edizioni dell’Orso, Alessandria 2001; la curatela e la traduzione di Cristoforo Colombo Lettere ai reali di Spagna, Palermo, Sellerio 1991 e quella di Bernardino de Sahagún, I colloqui dei Dodici, Sellerio, Palermo 1991; i saggi in volume "Juana Inés de la Cruz: un silenzio annunciato", in "Letterature d'America", Anno XIV, n.54, 1994; “The Buenos Aires Affair: anatomía de una censura”, in Actas del Encuentro Internacional Manuel Puig, Beatriz Viterbo Editora, Rosario, Argentina 1998; “Alejo Carpentier inventore del realismo magico: appunti su una polemica”, in “Artifara”, n.1, Edizioni dell’Orso, Alessandria 2003; “Principio del placer vs. principio de la realidad: la novela de formación según José Emilio Pacheco”, in “La Torre. Revista de la Universidad de Puerto Rico”, anno IX, n°.33, Julio-Septiembre 2004; “Terra Nostra: el mito catalizador entre memoria y deseo”, in “Literatura mexicana”, vol.XVII, N°.1 2006; “La lengua salvada por la madre: Manuel Puig y el exilio”, in Exilios y residencias. Escrituras de España y América, Iberoamericana-Vervuert, Madrid/Frankfurt 2007; “Autobiografía de grupo: Las genealogías de Margo Glantz”, in Per le vie del mondo, Annali della facoltà di Lingue e Letterature Straniere Università degli Studi di Torino, Trauben, Torino 2009, pp.41-50; “Las cosas indecibles. Traducir a António Lobo Antunes: un cotejo transatlántico”, in Nuevos hispanismos, Julio Ortega (ed.), Madrid-Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, 2012; “Palimpsestos en el universo Bellatin”, in La variable Bellatin. Navegador de lectura de una obra excéntrica, Editorial Veracruzana, México 2012; "La notte in pieno giorno", postfazione a Angelo Morino, Il film della sua vita, a cura di Vittoria Martinetto, Sellerio, Palermo 2012;"Del Beso al Kiss: un destino de re-presentaciones”, Artifara, 12, (on line) Contribuciones; “La vita irraggiungibile. Il tema del suicidio nei Diarios di Alejandra Pizarnik”, in "Inti. Revista de Literatura Hispánca", n.75-76 Primavera-Otoño 2012; “Mario Bellatin o la subversión de la autoficción. Unas reflexiones a partir de Disecado”, in “Inti. Revista de Literatura Hispánica”, n. 83-84, Primavera-Otoño 2016, pp.174-84; Manuel Puig reloaded, Fili d'Aquilone, Roma 2017; “Selfies. Lina Meruane y la poética de la autoficción”, in “Inti. Revista de Literatura Hispánica”, n. 85-86, Primavera-Otoño 2017, pp.283-294;“Ceci n'est pas une photo: bio-bibliografia ilustrada de Mario Bellatin”, in Bellatin en su proceso: los gestos de una escritura, a cura di Alejandro Palma (et al.), Prometeo Libros, Buenos Aires 2018, pp. 225-244; "En ese opio que es Italia: Manuel Puig e il Bel Paese", in Tertulias. De pilón. Studi traduttologici, linguistici e letterari su America Latina e Caraibi, pp.63-131, Unica Press, Cagliari 2020; "Il lato B della vita Bombal e Bolaño dall'aldilà. A proposito di Sotto il sudario di Maria Luisa Bombal e Il ritorno di Roberto Bolaño", in "Diacritica", pp. 4- 31, Anno VI, Fasc. 35, 11 Novembre 2020.
Traduzioni:
Javier Tomeo, Amato mostro (Amado monstruo), in collab. Con A.Morino, Mondadori, Milano 1989
Manuel Puig, I sette peccati tropicali (The seven tropical sins), in In sette peccati tropicali e altre sceneggiature, Mondadori, Milano 1990.
Alejo Carpentier, Concerto barocco (Concierto barroco), in collab. con A.Morino, Einaudi, Torino 1991
Cristoforo Colombo, Lettere ai reali di Spagna (Documentos), Sellerio, Palermo 1991
Mario Vargas Llosa, Il pesce nell’acqua (El pez en el agua), in collab. con A.Morino, Rizzoli, Milano 1994
Mario Vargas Llosa, Lezioni alla scuola Holden, www.Einaudi.it
Julio Cortázar, Un tal lucas, in Racconti, Einaudi-Gallimard, Torino 1994
Osvaldo Soriano, La resa del leone (A sus plantas rendido un león), in collab. con A.Morino, Einaudi, Torino 1995
António Lobo Antunes, Le navi (As naos), Einaudi, Torino 1997
Georges Simenon, La casa del giudice (La maison du juge), Adelphi, Milano 1998
Rodrigo Rey Rosa, Quel che sognò Sebastián (Lo que soñó Sebastián), Mondadori, Milano 1999.
Osvaldo Soriano, Artisti, pazzi e criminali, in collab. Con A.Morino, Einaudi, Torino 1999.
Rodrigo Rey Rosa, Il tempo concesso (Cárcel de árboles, El salvador de buques), Mondadori, Milano 2001.
Jorge Luis Borges, L’invenzione della poesia (This craft of verse) in collab. Con A.Morino, Mondadori, Milano 2001.
António Lobo Antunes, La morte di Carlos Gardel (A morte de Carlos Gardel), Feltrinelli, Milano 2002.
María Zambrano, Il sogno creatore (El sueño creador), Bruno Mondadori, Milano 2002.
António Lobo Antunes Che farò quando tutto brucia?(Que farei quando tudo arde), Feltrinelli, Milano 2004
António Lobo Antunes, Buonasera alle cose di quaggiù (Boa noite ás coisas aquí en baixo), Feltrinelli, Milano 2007.
Luis Leante, Guarda come ti amo (Mira si te querré), Feltrinelli, Milano 2008.
António Lobo Antunes, Di questo vivere sulla carta descritto. Lettere dalla guerra, Feltrinelli, Milano 2009.
Luis Leante, Luna Rossa (Luna roja), Feltrinelli, Milano 2010
António Lobo Antunes, Spiegazione degli uccelli (Explicação dos pássaros), Feltrinelli, Milano 2010
Julián Sánchez, L’antiquario (El anticuario), in collaborazione con Thais Siciliano, Einaudi, Torino 2010
António Lobo Antunes, Arcipelago dell'insonnia (O arquipelago da insomnia), Feltrinelli, Milano, 2013.
Leila Guerriero, Una storia semplice (Una historia sencilla), Feltrinelli, Milano 2014
Raphael Montes, Giorni perfetti (Días perfeitos), Einaudi, Torino 2015
Alejo Carpentier, Écue-yamba-ó,(idem) in collaborazione con Thais Siciliano, Lindau, Torino 2015
Rita Indiana, Nomi e animali (Nombres y animales), NN, Milano 2016
Rita Indiana, Papi, NN, Milano 2017.
Ricardo Romero, Storia di Roque Rey, Fazi, Roma 2017
António Lobo Antunes, Non è mezzanotte chi vuole (Não é meia noite quem quer), Felitrinelli, Milano 2018.
António Lobo Antunes, Sopra i fiumi che vanno, Feltrinelli, Milano 2021
Mario Bellatin, Shiki Nagaoka: un naso di finzione (Shiki Nagaoka: una nariz de ficción), Autori Riuniti, Torino 2021
António Lobo Antunes, Dizionario del linguaggio dei fiori (Diccionario da linguagem das flores), Feltrinelli, Milano 2023
Insegnamenti
- Laboratorio di pratiche della comunicazione letteraria (STU0788)
Corso di laurea magistrale in
Culture moderne comparate - Laboratorio di scrittura accademica (STU0518)
Corso di laurea in Culture e letterature
del mondo moderno - Laboratorio di scrittura accademica 3 (-)
Corso di laurea in Culture e letterature
del mondo moderno - Lingua e letterature ispanoamericane mod. 2 (LET0026 )
Corso di laurea magistrale in
Culture moderne comparate - Lingue e letterature ispanoamericane (STU0266)
Corso di laurea in Culture e letterature
del mondo moderno
Temi di ricerca
Vittoria Martinetto è professore associato di Lingua e Letterature Ispanoamericane. Nell’ambito dell’area di competenza Vittoria Martinetto si è occupata di letteratura della Scoperta e Conquista (Cronachistica delle Indie, Alvar Nuñez Cabeza de Vaca, Cristoforo Colombo, Bernardino de Sahagún), coloniale (Juana Inés de la Cruz) e di narrativa contemporanea (studi su Alejo Carpentier, García Márquez, Fernando del Paso, Carlos Fuentes, Manuel Puig, María Luisa Bombal, Roberto Bolaño, José Emilio Pacheco, Margo Glantz, Mario Bellatin, Anna Kazumi-Stahl, Alejandra Pizarnik, Lina Meruane). Vittoria Martinetto collabora, inoltre, regolarmente con la rivista letteraria "L'Indice dei libri del Mese" - del cui comitato editoriale è parte - recensendo opere di narrativa spagnola, iberoamericana e portoghese. Inoltre, Vittoria Martinetto fa parte del comitato scientifico della rivista "Inti" del Providence College, presso la Brown University, Providence U.S.A, di quello della rivista "Artifara" dell'Università di Torino e di "Tertulias" dell'Università di Cagliari. Traduce narrativa dallo spagnolo e dal portoghese per le maggiori case editrici italiane e, oltre ai corsi di Lingua e Letterature Ispanoamericane, tiene corsi di Traduzione Letteraria dallo Spagnolo.
Attività in agenda
Organi
Ricevimento studenti
Vittoria Martinetto riceve su appuntamento. Si prega di contattarla via mail: vittoria.martinetto@unito.it