- Oggetto:
- Oggetto:
Letteratura francese B mod. 2
- Oggetto:
French Literature B mod.2
- Oggetto:
Anno accademico 2017/2018
- Codice dell'attività didattica
- LET0621 - 6 cfu
- Docente
- Franca Bruera (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Letteratura francese B (corso aggregato) (LET0540)
- Corso di studi
- laurea triennale in Culture e letterature del mondo moderno
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/03 - letteratura francese
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Il modulo intende consolidare le conoscenze della Letteratura francese attraverso lo studio della forma teatrale e alla molteplicità dei suoi linguaggi. Il corso si propone inoltre di approfondire le competenze di lettura critica dei testi e di fornire metodi e strumenti necessari all’analisi e all’interpretazione degli stessi.
The course aims at consolidating the knowledge of French literature with the help of an approach to the theatrical works and to the peculiarities of their languages. The course also aims to strengthen the critical analysis skills and to provide the required methods and tools for a well-structured critical interpretation of literary texts.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Capacità di contestualizzare l’evoluzione del teatro francese in relazione ai principali sviluppi storico-culturali dello spazio culturale europeo. Capacità di cogliere temi e motivi specifici della letteratura moderna e contemporanea di lingua francese con opportuni metodi e strumenti di analisi. Apprendimento di nozioni di base dei problemi di estetica teatrale e di analisi del testo teatrale.
Contextualisation of the evolution of the French theatre in relation to the principal socio-historical developments of the European cultural space. Capacity of understanding the specific themes and motifs characterising modern and contemporary French literature with appropriate methods and instruments of analysis. Acquisition of basic notions of theatrical aesthetic and of analysis of theatrical works.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Le lezioni si svolgono in forma tradizionale e con l’ausilio di proiezioni di slide e video.
The lessons will mainly be held in traditional form with the support of slides and videos fostering the participation of the students.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Esame orale. Gli studenti sono tenuti a dimostrare capacità di approfondimento critico per mezzo di domande ed esercizi tesi a indagare le conoscenze acquisite durante il corso. Dovranno inoltre dimostrare padronanza terminologica, competenze metodologiche e capacità di elaborazione autonoma della materia.
The examination will take place in oral form. The students are required to show the capacity of critically discussing the literary texts with the help of questions and exercises meant to investigate the knowledge acquired during the course. They will have to display an adequate terminology and methodology as well as capacities of autonomous elaboration of the subject.
- Oggetto:
Programma
« Dovunque io la trovi la bellezza mi conquista » : il bello in Molière e Apollinaire
Il corso si propone di leggere alcune delle opere fondamentali del teatro di Molière e di Apollinaire seguendo le varie fasi della loro produzione teatrale e trattando in particolare la dimensione estetica della bellezza nel corso del XVII e del XX secolo. Il teatro dei due autori verrà inquadrato nei contesti storico-letterari di riferimento e studiato in particolare in relazione alle regole che lo hanno dominato e di cui si è progressivamente affrancato.
‹‹As for me, beauty delights me wherever I find it ››: beauty in Molière and Apollinaire
The course aims to read and analyse some of the most important theatrical works of Molière and Apollinaire by following different stages of their theater pieces, especially considering aesthetical dimension of beauty between the 17th and the XXth century. Theatre of Molière and Apollinaire will be placed in its historical and literary context and it will be studied with regard to the rules which have dominated it and from which it has gradually become free.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Opere di riferimento :
Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, Classiques Hachette (o qualunque altra edizione francese)
Molière, L'École des femmes, Paris, Hachette (o qualunque altra edizione francese)
Molière, Le Bourgeois gentilhomme, Paris, Hachette (o qualunque altra edizione francese).
Apollinaire, Le Marchand d’Anchois, Paris, Gallimard
Apollinaire, Les Mamelles de Tirésias, Paris, Gallimard (o qualunque altra edizione francese).
Strumenti per analisi dei testi:
- W.D.Howarth, Uno scrittore di teatro e il suo pubblico, Bologna, Il Mulino, 1993.
- F.Fiorentino, Il ridicolo in Molière, Torino, Einaudi, 1997.
- M.Gutwirth, Molière ou l'invention comique, Paris, Minard, 1966.- F. Bruera, «Des expériences théâtrales oubliées: Guillaume Apollinaire, André Salmon et l'échec du Marchand d'anchois», in B. Meazzi et J.P. Madou, Les oubliés des avant-gardes, Chambéry, Université de Savoie, 2006.
- P. Read, Apollinaire et les Mamelles de Tirésias, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2000.
Storia letteraria di riferimento : Storia europea della letteratura francese, a cura di L. Sozzi, Torino, Einaudi, 2013.
Antologia della letteratura francese di riferimento: Florilège. Antologia della letteratura francese, Alessandria, dell'Orso.
Reference works:
Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, Classiques Hachette (o qualunque altra edizione francese)
Molière, L'École des femmes, Paris, Hachette (o qualunque altra edizione francese)
Molière, Le Bourgeois gentilhomme, Paris, Hachette (o qualunque altra edizione francese).
Apollinaire, Le Marchand d’Anchois, Paris, Gallimard
Apollinaire, Les Mamelles de Tirésias, Paris, Gallimard (o qualunque altra edizione francese).
The following texts will be used :
- W.D.Howarth, Uno scrittore di teatro e il suo pubblico, Bologna, Il Mulino, 1993.
- F.Fiorentino, Il ridicolo in Molière, Torino, Einaudi, 1997.
- M.Gutwirth, Molière ou l'invention comique, Paris, Minard, 1966.- F. Bruera, «Des expériences théâtrales oubliées: Guillaume Apollinaire, André Salmon et l'échec du Marchand d'anchois», in B. Meazzi et J.P. Madou, Les oubliés des avant-gardes, Chambéry, Université de Savoie, 2006.
- P. Read, Apollinaire et les Mamelles de Tirésias, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2000.
Storia letteraria di riferimento : Storia europea della letteratura francese, a cura di L. Sozzi, Torino, Einaudi, 2013.
Antologia della letteratura francese di riferimento: Florilège. Antologia della letteratura francese, Alessandria, dell'Orso.
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 12:00 - 14:00 Aula 12 Palazzo Nuovo - Piano primo Martedì 12:00 - 14:00 Aula 12 Palazzo Nuovo - Piano primo Mercoledì 12:00 - 14:00 Aula 12 Palazzo Nuovo - Piano primo Lezioni: dal 23/04/2018 al 06/06/2018
Nota: In coda al corso si terranno incontri seminariali.
- Oggetto:
Note
Il corso è aperto a tutti gli studenti
Il corso è tenuto prevalentemente in lingua francese
Gli studenti sono pregati di consultare la pagine web della docente per tutte le informazioni relative al corso.
Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare la docente.
La docente è responsabile dello scambio Erasmus con l'Università di Nice Sophia-Antipolis.
The course is open to all students.
For further information, students are invited to consult my web page.
Non-attending students are invited to contact me.
I am responsible for the Erasmus exchange program with the Université de Nice Sophia-Antipolis.
- Oggetto: